KOKOSOVÁ HORKÁ ČOKOLÁDA
9. prosince 2022
Kdo by nemiloval v těchto sychravých a upršených dnech nějaký horký nápoj na zahřátí? A není nic příjemnějšího, než si sednout se šálkem sladké a sametové čokolády. Myslím, že horkou čokoládu si dávám snad jen před Vánocemi, a proto si její přípravu i konzumaci hodně užívám. Myslím, že horké nápoje nás naladí ve dnech, kdy je brzo tma, prší a je zima, do pohodovější nálady.
Horkou čokoládu připravuju na několik způsobů. Ze smetany nebo z rostlinných mlék, prostě jak mám náladu a chuť. Vlastně se dá dobře obměňovat, třeba různými kořeními. Základem je použít kvalitní čokoládu. Miluju hořkou, takže používám min. 70 %, ale klidně použijte takovou, jakou máte rádi. Tentokrát jsem použila na přípravu kokosové mléko a na ozdobu šlehačku, mini marshmallow a čokoládový lískooříškový krém.
KOKOSOVÁ HORKÁ ČOKOLÁDA
INGREDIENCE
3 – 4 porce
200 g hořké nebo mléčné čokolády
800 ml kokosového mléka (rostlinného nebo v plechovce)
3 lžíce kakaa holandského typu
3 lžíce cukru (pokud třeba nebudete používat šlehačku)
Na servírování:
šlehačka
marshmallows
nutela nebo čokoládový lískoříškový krém
POSTUP
Čokoládu nakrájíme na malé kousky.
Do nepřilnavého hrnce nalijeme kokosové mléko, přidáme cukr a kakao. Přivedeme k varu, stáhneme na střední plamen, přidáme nakrájenou čokoládu. Mícháme, dokud se všechny čokoláda nerozpustí.
Rozlijeme do hrníčků. Nazdobíme šlehačkou, marshmallows a nakonec šlehačku přelijeme lískooříškovým krémem – pokud je krém hustší, trochu jej nahřejte, nebo zamíchejte přímo do horké čokolády.
Recept si můžete stáhnout zde.
HOT COCONUT CHOCOLATE
Who doesn't love a hot drink to warm up on these cold and rainy days? And there is nothing better than sit down with a cup of sweet and velvety chocolate. I think I only make hot chocolate before Christmas, which is why I really enjoy making and drinking it. I think hot drinks put us in a more relaxed mood on days when it's dark, rainy, and cold.
I prepare hot chocolate in several ways. From cream or from vegetable milks, depending in which mood I am. It is very variable recipe, for example you can add different spices. The basis is to use high-quality chocolate. I love dark one, so I use min. 70 %, but feel free to use the one you like. This time I used coconut milk for preparation and whipped cream, mini marshmallows, and chocolate hazelnut cream for decoration.
INGREDIENTS
makes 3 – 4 servings
200 g dark or milk chocolate
800 ml coconut milk (plant or canned)
3 tablespoons of cocoa powder
3 tablespoons of sugar
For serving:
whipped cream
marshmallows
Nutella or chocolate hazelnut cream
INSTRUCTIONS
Cut the chocolate into small pieces.
Pour coconut milk into a non-stick saucepan, add sugar and cocoa. Bring to a boil, reduce to medium heat, add chopped chocolate. Stir until all the chocolate has melted.
Pour into cups. Decorate with whipped cream, marshmallows, and finally cover the whipped cream with hazelnut cream - if the cream is thicker, warm it up a little or mix it directly into the hot chocolate.
ADVENTNÍ A VÁNOČNÍ VĚNCE
1. prosince 2022
Dnes pro vás mám malou inspiraci na adventní nebo vánoční věnečky, kterými si můžete ozdobit dveře, okna nebo sváteční stůl. Mnoho je z vás je velmi zručných, a tak věřím, že toto tvoření máte už v malíčku. Ale myslím, že se jedná o krásnou tradici, kterou můžete sdílet s rodinou nebo třeba s přáteli.
Každý rok tvořím 2–3. Jeden adventní a jeden až dva na dveře. Mám ráda přírodní materiály, kromě zelených větviček používám sušené ovoce, ořechy a další rostliny, které dodají sváteční ladění. Přípravu na tvoření věnců si užívám už od počátečních procházek na větvičky, šišky a další materiál. K tvoření si zapálím svíčky, pustím první koledy a uvařím svařák.
ADVENTNÍ A VÁNOČNÍ VĚNCE
NA VÝROBU VĚNCE BUDETE POTŘEBOVAT:
TECHNICKÉ VYBAVENÍ
- korpus věnce (slaměný, kovový kruh)
- zahradnické nůžky
- nůžky/kleště na drát
- tavící pistole
- floristický vázací drát (zelený)
- zelená nit
- svíčky
- zápichy na svíčky
- jutová mašle nebo jiné stužky
ROSTLINY
- zelené chvojí (jedle, túje, borovice nebo jalovec)
- zelené větvičky – buxus, borůvčí
- větvičky eukalyptu
- sušené ovoce (pomeranče, mandarinky, jablíčka)
- ořechy
- šišky
- svítky skořice
Pozn.
Protože věnec by měl vydržet delší dobu, je lepší používat rostliny, které jsou krásné i po usušení.
POSTUP
Chvojí si nastříháme zahradnickými nůžkami na jednotlivé větvičky o délce cca 15 cm. Dále si připravíme vázací drát, který by měl mít podobnou barvu jako chvojí.
Drát si připevníme ke korpusu věnce.
Postupně na korpus klademe jednotlivé větvičky v hustých vrstvách, tak abychom pokryli celý korpus z vrchní strany a boků a nikde nevykukoval. Ze spodní strany větvičky být nemusí. Vrstvu ovineme vázacím drátem a pokaždé utáhneme. Snažíme se zakrýt předchozí smyčku z drátu. Není cílem na poprvé vázacím drátem vytvořit ideální tvar věnce, je nutné korpus dostatečně pokrýt chvojím a připevnit. Jakmile dokončíme omotávání vázacím drátem, uděláme na něm smyčku a zajistíme.
Osobně mám ráda „neučesané“ věnce, ale pokud vy ne, vezmeme si šicí nit, která by měla mít barvu podobnou chvojí, aby nebyla vidět a nerušila výsledný dojem. Nit přichytíme ke korpusu a postupně jí začneme korpus omotávat, hustěji než v případě vázacího drátu, nyní už musíme přichytit trčící větvičky a dát věnci výsledný tvar.
V případě, že tvoříte adventní věneček:
Na věnec připevníme kovové kalíšky na svíčky (některé mají bodce, ty zapíchneme do korpusu). Kalíšek přilepíme tavnou pistolí. Dbáme na to, aby byly kalíšky na svíčky rozmístěny souměrně.
A nyní máme věnec připravený na finální zdobení. K tomu můžeme použít jakékoliv vánoční ozdoby, sušené plody, skořici, šišky a jiné.
Návod si můžete stáhnout zde.
ADVENT AND CHRISTMAS WREATHS
Today I have a little inspiration for you for Advent or Christmas wreaths, which you can use to decorate your doors, windows, or holiday table. Many of you are very skilled, so I believe that you already have this DIY in your little finger. But I think it's a beautiful tradition to share with family or maybe friends.
Every year I make 2-3. One for Advent and one to two for the door. I like natural materials, in addition to green twigs I use dried fruits, nuts and other plants or sprues to add a festive touch. I have been enjoying the preparation for making wreaths since the initial walks for twigs, pinecones, and other material. While creating, I light candles, play the first carols, and cook the glogg.
FOR A DIY WREATH YOU WILL NEED
TECHNICAL EQUIPMENT
- readymade wreath base (straw, metal circle)
- garden scissors
- scissors/wire pliers
- glue gun
- floristic binding wire (green)
- green thread
- candles
- candle holders
- jute ribbon or other nice ribbons
PLANTS
- green sprues (fir, thuja, pine, or juniper)
- green twigs – boxwood, blueberry shrubs
- eucalyptus twigs
- dried fruits (oranges, tangerines, apples)
- nuts
- cones
- cinnamon sticks
Note:
Since the wreath should last a long time, it is better to use plants that are beautiful even after drying.
INSTRUCTIONS
Use garden scissors to cut the sprues into individual twigs of approx. 15 cm in length. Next, prepare the binding wire, which should have a similar color to the sprues.
Attach the wire to the body of the wreath.
Place individual twigs on the body in thick layers, so that you cover the entire body from the top and sides and the base do not peek out anywhere. It doesn't have to be from the underside of the base. Wrap the layer with a binding wire and tighten each time. Try to cover the previous loop from the wire. The goal is not to create the ideal shape of the wreath with the binding wire for the first time, it is necessary to sufficiently cover the body with wire and fasten it. Once we finish wrapping the binding wire, make a loop on it and secure.
Personally, I like messy wreaths, but if you don't, take a sewing thread, which should have a color like the pine, so that it is not visible and does not disturb the final impression. Attach the thread to the base and gradually begin to wrap it around the body, more densely than in the case of the binding wire, now you need to attach the sticking twigs and give the wreath the resulting shape.
If you are making an Advent wreath:
Attach metal cups for candles to the wreath (some have spikes, stick them into the body). Glue the cup with a glue gun. Make sure that the candle cups are distributed symmetrically.
And now you have the wreath ready for the final decoration. For this you can use any Christmas decorations, dried fruit, cinnamon, pinecones, and others.
You can download the instructions here.
PERNÍČKOVÝ KARUSEL
25. listopadu 2022
Co si budeme povídat. Perník a perníčky jsou s tímto svátečním obdobím neodmyslitelně spjaté. U nás doma navíc patří k jedněm z nejoblíbenějších dezertů. Pečeme je spoustu let stále stejně a podle našich oblíbených a osvědčených receptů. V posledních letech je velmi populární připravovat různé perníkový vesničky, dorty s perníkovými domečky atd. Je to krásné a ani mě se tento trend nevyhnul. Rozhodla jsem se ale vyzkoušet trochu něco jiného a vlastně tento nápad (i karusel) vznikl už vloni v rámci jedné z výzev na IG.
Protože od malička miluju kolotoče, hned jsem věděla, že chci vytvořit perníčkový karusel. Recept není nijak složitý, ale trochu jsem si vyhrála s jeho sestavením. Dnes už bych udělala některé věci jinak, ale na první pokus to bylo skvělé :D. Receptem se tedy můžete inspirovat a vytvořit si podobný karusel nebo vás třeba inspiruju k vytvoření něčeho jiného 😊.
Doporučuji rozložit recept minimálně na 2 dny, zejména těsto na perníčky je nutné nechat alespoň jeden den odležet. Zdobit pak už můžete ve stejný den, kdy budete péct korpus na karusel.
PERNÍKOVÝ KARUSEL
Den 1 a 2
INGREDIENCE PERNÍČKY
700 g hladké mouky
240 g másla
400 g tekutého medu
160 g moučkového cukru
1 vejce
30 g mleté skořice
15 g mletého zázvoru
15 g mletého hřebíčku
špetka mletého nového koření
6 g sody bikarbony
hladká mouka na podsypání při válení
tvrdý papír, tužka, nůžky – vytvořte si šablony na domečky podle vaší fantazie
POSTUP
Máslo rozpustíme ve středním hrnci na středním plameni, poté odstavíme z plotýnky a vmícháme všechno koření, cukr a med. Vše dobře promícháme do hustší směsi a necháme vychladnout, dokud nebude směs vlažná.
Do mísy robota prosejeme mouku a sodu. Přilijeme vychladlou máslovou směs a vejce. Pomocí hnětacího háku vypracujeme hladké a kompaktní těsto. Těsto nebude úplně tuhé a bude se trochu lepit, ale bude kompaktní. Nesnažíme se přisypávat moc mouky, aby těsto neztratilo na lehkosti. Těsto vytvarujeme do koule nebo do válce, zabalíme do potravinové folie a necháme alespoň 12 hodin v chladu odpočinout.
Těsto zůstane stále měkké, není potřeba jej před zpracování nechávat povolit.
Troubu předehřejeme na 175 °C. Plechy vyložíme pečicí podložkou nebo papírem.
Před zpracováním těsto jemně promneme. Těsto rozdělíme na části a každou vyválíme na pomoučeném válu na tloušťku cca 4-5 mm. Z těsta pomocí nože vykrajujeme různé tvary na ozdobení obvodu karuselu, koníky a střechu karuselu.
Pro usnadnění práce si vytvoříme šablony z tvrdého papíru. Na obvod karuselu jsem použila čtverce a na střechu karuselu jsem vytvořila trojúhelníky (celkem 6), kdy je jedna strana vytvarovaná do obloučku.
U perníčků na střechu doporučuju, vytvořit si nejdřív šablonu z papíru, na kterou se budou perníčky dávat, abyste si mohli rozvrhnout velikost trojúhelníků. Z kartonu jsem vystřihla kruh (neuvádím rozměr, protože se bude lišit podle velikosti použité formy korpusu), který vytvarujeme do kužele, abychom měli základ na střechu, na kterou budeme lepit perníky.
Vykrojené tvary přeneseme opatrně na plech. Pečeme uprostřed trouby 10 – 12 minut nebo dokud nezačnou hnědnout okraje perníčků. Pokud budou perníčky tenčí, doba pečení se zkrátí. Vyndáme z trouby a nechte vychladnout.
POLEVA NA PERNÍČKY
1 bílek
200 – 250 g moučkového cukru
cca 1 lžíce citronové šťávy
POSTUP
Moučkový cukr si 2 až 3 x prosejeme, aby v něm nebyly hrudky.
V misce smícháme 1 bílek a asi 3 lžíce prosátého cukru a vařečkou mícháme do hladké kašičky. Přidáme 1 lžíci přeceděné citronové šťávy a postupně dosypáváme cukr. Stále mícháme, dokud nevznikne hladká poleva. Poleva by měla z vařečky pomalu stékat. Pokud bude řídká přidáme trochu cukru, v opačném případě ředíme po kapkách citronovou šťávou.
Polevu naplníme do sáčku, ustřihneme malou špičku a zdobíme podle fantazie. Nakonec pocukrujeme ještě trochou moučkového cukru, pro zasněžený dojem.
Den 2
INGREDIENCE KORPUS
KORPUS
(forma o průměru cca 18 cm)
280 g hladké mouky
220 g třtinového cukru
2 lžíce prášku do pečiva s vinným kamenem
2 lžíce perníkového koření
2 vejce
250 ml mléka
150 ml oleje
máslo na vymazání formy
hrubá mouka na vysypání formy
KRÉM
250 g mascarpone
60 – 100 ml smetany
2 lžíce moučkového cukru
brusinkový džem (nebo kyselejší džem)
Tip: korpus můžeme posypat zbylými sněhovými pusinkami
silnější (např. bambusová) brčka 4 - 6 (nedoporučuju používat papírové – ty nasají vlhkost a karusel by se mohl zbortit)
tvrdý papír pro vytvoření podkladu pro střechu
sekundové lepidlo
POSTUP
KORPUS
V míse robota vyšleháme vejce s cukrem do nadýchané hmoty.
Do druhé mísy prosejeme mouku s práškem do pečiva a kořením a opatrně přisypeme k vaječné směsi. Přilijeme olej a postupně přiléváme mléko, aby vzniklo tekutější těsto.
Formu na dort (s odnímatelným dnem) vymažeme máslem a vysypeme hrubou moukou. Pečeme v troubě předehřáté na 175 °C 35 – 45 minut (doporučuji péct na spodní mřížce, doba pečení se může lišit podle velikosti a výšky formy). Propečení těsta vyzkoušíme pomocí špejle – zapíchneme do těsta, pokud po vyndání na špejli nezůstane těsto, je korpus propečený.
Vyndáme z trouby, necháme 10 – 15 minut vychladnout ve formě. Poté vyklopíme a necháme úplně vychladnout.
KRÉM
V míse robota prošleháme asi 10 vteřin studené mascarpone se 2 lžícemi moučkového cukru.
Přilijeme studenou smetanu a vyšleháme do hladkého krému.
DOKONČENÍ
Korpus rozřízneme na 2 části, promažeme džemem a částí krému.
Pokud máte nějaké zbylé sněhové pusinky, nadrobte na větší kousky, budou krásně křupat).
Přiklopíme druhou částí korpusu a korpus potřeme zbylou částí krému.
Po obvodu připevníme do krému nazdobené perníčky.
Koníky připevníme na brčka v různých výškách (odpočítáme se výšku korpusu – pro lepší stabilitu je dobré, aby brčka byla zapíchnutá až po dno) – připevníme pomocí bílkové polevy.
Perníky na střechu připevníme na připravenou papírovou šablonu – pomocí bílkové polevy.
Střechu opatrně vložíme na brčka – zde bych doporučovala přilepit sekundovým lepidlem papírovou část na brčka, aby byla zajištěna stabilita.
Na závěr můžeme ještě lehce pocukrovat.
Korpus s koníky můžeme ještě posypat rozdrobenými pusinkami.
Recept si můžete stáhnout zde.
GINGERBREAD CAROUSEL
What should I say? Gingerbread cookies and gingerbread cakes are inextricably linked to this festive season. It is also one of the most popular desserts at my home. We have been baking them for many years in the same way and according to our favorite and proven recipes. In recent years, it has become very popular to make various gingerbread villages, gingerbread house cakes, etc. It's beautiful and I haven't escaped this trend either. But I decided to try something a little different, and this idea (and the carousel) came about last year as part of one of the challenges on IG.
Since I have loved carousels since I was a child, I knew right away that I wanted to make a gingerbread carousel. The recipe is not complicated at all, but I had a bit of a hard time putting it together. I would have done some things differently today, but it was great for the first try :D. So, you can be inspired by the recipe and create a similar carousel or maybe you will be inspired to create something else 😊.
I recommend spreading the recipe over at least 2 days, especially the gingerbread dough must rest for at least one day. You can then decorate on the same day when you bake the carousel body.
Day 1 and 2
INGREDIENTS GINGERBREAD COOKIES
700 g all-purpose flour
240 g butter
400 g liquid honey
160 g powdered sugar
2 effs
30 g ground cinnamon
15 g ground ginger
15 g ground cloves
a pinch of ground allspice
6 g baking soda
All-purpose flour for sprinkling when rolling
hard paper, pencil, scissors - for templates for houses according to your imagination
INSTRUCTIONS
Melt the butter in a medium saucepan over medium heat, then remove from the heat and stir in all the spices, sugar, and honey. Mix everything well into a thicker mixture and let it cool until the mixture is lukewarm.
Sift the flour and baking soda into the bowl of the food processor. Add the cooled butter mixture and eggs. Use the kneading hook to make a smooth and compact dough. The dough will not be completely stiff and will be a little sticky, but it will be compact. We try not to add too much flour so that the dough does not lose its lightness. Shape the dough into a ball, wrap it and let it rest in the cold for at least 12 hours.
The dough will remain soft, there is no need to leave it to loosen before processing.
Preheat the oven to 175 °C. Line the trays with a baking mat or paper.
Knead the dough gently before processing. Divide the dough into parts and roll each part on a floured rolling pin to a thickness of approx. 4-5 mm. Using a knife, cut out different shapes from the dough to decorate the perimeter of the carousel, horses and the roof of the carousel.
To facilitate the work, create templates from hard paper. I used squares for the perimeter of the carousel and for the roof of the carousel I created triangles (6 in total), where one side is shaped into an arch.
For the gingerbread houses on the roof, I recommend you create first a paper template on which the gingerbread triangles will be placed, so that you can plan the size of the triangles. I cut out a circle from the cardboard (I don't mention the size, because it will vary according to the size of the body mold used), which we will shape into a cone to have a base for the roof, on which we will stick the gingerbread.
Transfer carefully the cut shapes to the baking sheet.
Bake in the middle of the oven for 10-12 minutes or until the edges of the gingerbread begin to brown. If the gingerbread is thinner, the baking time will be shorter. Remove from the oven and let cool.
ROYAL ICING
1 egg white
200 – 250 g powder sugar
ca. 1 tsp lemon juice
Sift the powdered sugar 2 to 3 times so that there are no crumbs in it.
Mix 1 egg white and about 3 spoons of sifted sugar in a bowl and mix with a wooden spoon until smooth. Add 1 tablespoon of strained lemon juice and gradually add sugar. Keep stirring until a smooth frosting is formed. The glaze should slowly run off the wooden spoon. If it is thin, add a little sugar, otherwise dilute with lemon juice drop by drop.
Fill the icing into a bag, cut off a small tip and decorate according to your imagination. Finally, sugar a little more powdered sugar, for a snowy impression.
Day 2
INGREDIENTS CAKE
CAKE
(Diameter 18 cm)
280 g all-purpose flour
220 g cane sugar
2 tsp baking powder
2 tsp gingerbread spice
2 eggs
250 ml milk
150 ml oil
butter for grease the mold
coarse flour to pour out the mold
CREAM
250 g mascarpone
60 – 100 ml whipped cream
2 tbsp powdered sugar
cranberry jam
Tip: the cake can be sprinkled with the remaining meringue
stronger (e.g., bamboo) straws 4 - 6 (I do not recommend using paper straws - they absorb moisture, and the carousel could collapse)
hard paper to create a base for the roof
glue
INSTRUCTIONS
CAKE
In the bowl of a food processor, beat eggs with sugar until fluffy.
Sift the flour with baking powder and spices into the second bowl and carefully add to the egg mixture. Add oil and gradually add milk to make a more liquid batter.
Grease a cake mold (with a removable bottom) with butter and sprinkle with coarse flour. Bake in an oven preheated to 175 °C for 35-45 minutes (I recommend baking on the bottom rack, baking time may vary depending on the size and height of the mold). Test the cake with a skewer - if no batter remains on the skewer after removing it, the cake is done.
Remove out the oven, let cool in the mold for 10-15 minutes. Then turn it upside down and let it cool completely.
CREAM
In the bowl of a food processor, beat the cold mascarpone with 2 tablespoons of powdered sugar for about 10 seconds.
Add cold whipped cream and beat until smooth.
FINISHING
Cut the cake lengthwise into 2 parts, spread with jam and part of the cream.
If you have any leftover meringues, chop them into larger pieces, they will be beautifully crunchy.
Fold the second part of the cake and cover with the remaining part of the cream.
Decorate with gingerbreads around the perimeter.
Attach the horses to the straws at different heights (the height of the cake is counted - for better stability, it is good that the straws are stuck all the way to the bottom) - attach them using egg white icing.
Attach the gingerbreads to the roof on the prepared paper template - using egg white icing.
Place carefully the roof on the straws - here I would recommend gluing the paper part to the straws with glue to ensure stability.
At the end, you can powder with a little sugar.
Sprinkle the body with horses with crumbled meringue.
You can download the recipe here.
FOODELIA - 85. KOLEKCE
21. listopadu 2022
Minulý rok jsem se registrovala na stránky FOODELIA. Jedná se o mezinárodní stránku food fotografů z celého světa. Řeknete si, ale vždyť je tu IG a jiné sítě. To sice ano, ale bohužel jsem kvůli hacknutí ztratila několik let práce a musela si založit nový účet. Navíc v algoritmech IG se teď všichni trochu ztrácíme :-). A protože můj účet není jen úplně o receptech, ale i o focení jídla, což mě strašně baví, tak ne vždy se tyhle fotky setkají s velkým ohlasem :-). Což mě trochu mrzí, protože za nimi stojí hodně práce.
A také chci jít trochu dál a pořád hledat motor, který by mě poháněl vytvářet co nejlepší fotky. A když jsem narazila na tyhle stránky, rozhodla jsem se zaregistrovat. Než jsem se ale poprvé zúčastnila, trvalo to vlastně téměř rok :D. Soutěžit lze s několika fotografiemi každý měsíc a výsledkem je kolekce těch nejlepších fotek.
A proč tohle všechno píšu? Mé dvě fotky byly vybrané do 85. kolekce Foodelia. A jsem neskutečně nadšená, že se moje fotky umístily po boku těch nejlepších fotografů.
Celou galerie vítězů můžete vidět zde.
FOODELIA - 85TH COLLECTION
Last year I registered on the FOODELIA website. This is an international site of food photographers from all over the world. You might say, but there is IG and other social media. Yes, but unfortunately I lost several years of work due to hacking of my account and had to create a new one. Plus, we're all a bit lost in the IG algorithms now :-). And since my account is not only about recipes, but also about food photography, which I really enjoy, these photos don't always meet with great response :-). Which makes me a little sad, because there is a lot of work behind them.
And I also want to go a little further and keep looking for an engine that would drive me to create the best possible photos. And when I came across this site, I decided to register. But before I participated for the first time, it actually took me almost a year :D. You can compete with several photos every month and the result is a collection of the best photos.
And why am I writing all this? My two photos were selected for the 85th Foodelia collection. And I am incredibly excited that my photos were placed alongside the best photographers.
You can see the entire gallery of winners here.
DOMÁCÍ PEKANOVÉ PRALINÉ
14. listopadu 2022
Máte taky někdy ten pocit, že něco nezkoušíte, protože se to na první pohled zdá moc složité? Ale pak zjistíte, že je to neskutečně jednoduché. Tyto pocity prožívám celkem často při pečení. Někdy se nerada pouštím do některých receptů, protože se mi zdají strašně složité, ale nakonec když to zkusím, zjistím, že to je úplně opačně. To je i případ praliné neboli oříškové pasty. I když se mi na první pohled zdál postup strašně složitý, vystačíte si v podstatě se dvěma surovinami a výkonným mixerem.
Abych vás hned neodradila názvem praliné, jedná se v podstatě o ořechovou pastu vytvořenou ze zkaramelizovaných ořechů. Protože miluju pekany, udělala jsem pekanovou pastu, ale můžete použít mandle nebo lískové ořechy. A kombinace ořechového másla s karamelem je naprosto skvělá. Přidávám ji do těsta, do sušenek nebo náplní a krémů.
DOMÁCÍ PEKANOVÉ PRALINÉ
INGREDIENCE
(2 menší skleničky)
300 g pekanových ořechů
300 g cukru krupice
POSTUP
Nejdřív je potřeba si opražit ořechy.
Troubu předehřejeme na 170 °C. Ořechy rozložíme na plech vyložený pečicím papírem a dáme na 8 – 10 minut do vyhřáté trouby. Během pečení kontrolujeme a občas prohrábneme. Pozor, aby se ořechy nespálily. Vyndáme z trouby.
Následně si připravíme karamel.
Do kastrolu se silným dnem dáme cukr a na mírném ohni pomalu připravíme karamel. Cukr necháme pomalu rozpouštět, dokud se nezačnou vytvářet první loužičky. Zatím nemícháme. Můžeme kroužit kastrolem, aby se karamel nepřipálil. Poté můžeme začít míchat – doporučuju dřevěnou vařečku. Mícháme tak dlouho, dokud se všechen cukr nerozpustí.
Do karamelu vsypeme ořechy, promícháme a vyklopíme zpět na plech s pečicím papírem a necháme zcela vychladnout.
K další fázi je potřeba opravdu výkonný mixer nebo food procesor. Studenou směs nalámeme na menší kousky a vložíme do mixeru. Karamel je tvrdý, takže při mixování bude vytvářet nepříjemný zvuk, ale mixujeme na hrubší prášek. Poté mixujeme dál, z ořechů se začne uvolňovat olej a vznikne pasta. Určitě není potřeba přilévat žádnou tekutiny. Občas je dobré mixer na chvilku vypnout, aby se nepřehříval. Možná bude nutné také směs trochu promíchat vařečkou, aby se směs dostala mezi sekací nože. Jakmile budeme mít hladkou pastu, přelijeme do skleniček a uchováváme v pokojové teplotě.
Recept si můžete vytisknout zde.
HOMEMADE PECAN PRALINÉ
Do you also sometimes have the feeling that you don't try something because it seems too complicated at first view? But then you find out that it is incredibly simple. I experience these feelings quite often when baking. Sometimes I don't like to start some recipes because they seem terribly complicated, but in the end when I try it, I find out that it's the complete opposite. This is also the case with praline or nuts paste. Even though the procedure seemed terribly complicated, you just need two ingredients and a powerful mixer.
So that you are not immediately confused by the name praline, it is essentially a nut paste made from caramelized nuts. Because I love pecans, I made pecan paste, but you can use almonds or hazelnuts. And the combination of nut butter and caramel is absolutely wonderful. I add it to dough, cookies or fillings and creams.
INGREDIENTS
(2 smaller glasses)
300 g pecan nuts
300 g sugar
INSTRUCTIONS
First, we need to roast the nuts.
Preheat the oven to 170 °C. Spread the nuts on a baking sheet lined with baking paper and place in the preheated oven for 8-10 minutes. During baking, check and occasionally mix the nuts. Be careful not to burn them. Remove from the oven.
Next, prepare the caramel.
Put the sugar in a saucepan with a thick bottom and slowly prepare the caramel over a low heat. Let the sugar dissolve slowly until the first puddles start to form. Not mix yet. You can swirl the saucepan so that the caramel does not burn. Then you can start mixing - I recommend a wooden spoon. Stir until all the sugar has dissolved.
Pour the nuts into the caramel, mix, and turn it back onto the baking sheet and let it cool completely.
A powerful mixer or food processor is needed for the next stage. Break the cold mixture into smaller pieces and put them in the mixer. Caramel is hard, so it will make an unpleasant sound when mixing, but mix to a coarser powder. Then continue to mix, the oil will begin to release from the nuts and a paste will form. There is certainly no need to add any liquid.
Sometimes it is good to turn off the mixer for a while so that it does not overheat. You may also need to stir the mixture a bit with a wooden spoon to get the mixture between the chopping blades.
Once we have a smooth paste, pour into glasses and store at room temperature.
Social Icons