Aktuální články na blogu

ZAHRADY V GIVERNY - INSPIROVÁNO MONETEM

21. dubna 2024



Když cestuju hodně fotím. Ale mám takový trochu malý zlozvyk, že fotky většinou hned neupravuju a zpracovávám si nejdřív svoje zážitky a obrazy, které se mi uložily v hlavě. Většinou se tedy k fotkám z cest dostanu až po několika měsících a v některých případech i letech. O víkendu jsem se rozhodl udělat si trochu pořádek na disku a ve fotkách. Trochu jsem je i procházela a vzpomínala jsem na místa a přátele, se kterými jsem je navštívila.



V jedné složce jsem narazila na fotky z roku 2019 (ano čtete dobře, z roku 2019), kdy jsem spolu s několika přáteli podnikla cestu do Francie – do Normandie - za poznáním Clauda Moneta. Impresionismus obecně a především díla Clauda Moneta jsou mi velmi blízká. Do svých snových obrazů zachycoval okamžitou atmosféru dané chvíle, neopakovatelné momenty měnící se krajiny a svou duši. Ocitli jsme se tak na místech, která ho inspirovala – na polích s vlčími máky, útesech nebo v katedrálách. Ale především jsme měli možnost navštívit jeho dům a leknínovou zahradu, které mu poskytovaly nekonečnou inspiraci.



A odtud mám pro vás také pár střípků z Monetova růžového domu, ze zahrad plných kosatců, z jezírka s lekníny a Monetova ateliéru v Giverny. Do domu se odstěhoval se svou druhou ženou Alicí a jeho zahrady zveleboval více než 40 let. Kolem domu vysázel pestrobarevnou záplavu květin, která se měnila každým dnem. Kousek od domu vybudoval vodní zahradu v japonském stylu plnou leknínů. Při úpravě fotek jsem se nechala inspirovat Monetovým stylem, tak snad se mi trochu podaří přiblížit vám nejen jeho dílo, ale i atmosféru zahrad a prostředí.







GARDENS IN GIVERNY - INSPIRED BY MONET



I take a lot of photos when I travel. But I have a little bad habit that I usually don't edit the photos right away and I process my experiences and images that have been stored in my head first. So I usually get to the photos from the trips only after several months and in some cases even years. Over the weekend, I decided to tidy up my disk and photos a bit. I went through them a bit and remembered the places and friends I visited them with.


In one folder, I came across photos from 2019 (yes, you read that right, from 2019), when I and several friends took a trip to France - to Normandy - to meet with Claude Monet. Impressionism in general and especially the works of Claude Monet are very close to me. In his dream paintings, he captured the immediate atmosphere of the given moment, unrepeatable moments of the changing landscape and his soul. We found ourselves in the places that inspired him – in fields with poppies, cliffs or cathedrals. But above all, we had the opportunity to visit his house and water lily garden, which provided him with endless inspiration.


And from there I also have a few snippets for you of Monet's rose house, the gardens full of irises, the pond with water lilies and Monet's studio in Giverny. He moved into the house with his second wife Alice and improved its gardens for more than 40 years. Around the house he planted a colorful flood of flowers that changed every day. A short distance from the house, he built a Japanese-style water garden full of water lilies. When editing the photos, I was inspired by Monet's style, so hopefully I will be able to bring you a little closer not only to his work, but also to the atmosphere of the gardens and environment.














SLANÉ KOLÁČKY SE ŠPENÁTEM A HLÍVOU

25. března 2024

 

Receptů na slané koláče není nikdy dost. Jsou neskutečně variabilní, můžete použít sezónní suroviny a obměňovat podle chuti. Nikdy vlastně neupeču úplně stejný koláč, protože využívám, co je v lednici, na zahradě nebo ve spíži. A to na těchto koláčích miluji. Vždy, když je připravím na nějakou oslavu, tak zmizí jako první.  



Tato verze se špenátem a hlívou patří k mým oblíbeným (a dokonce ji milují i ti, co nedají dopustit na slané koláče se slaninou). Hledala jsem nějakou bezmasou verzi, a protože v těchto případech hodně používám hlívu, byla to jasná volba (ale určitě můžete použít i žampiony nebo jiné houby). Vzhledem k tomu, že špenát i hlíva potřebují výraznější dochucení, doporučuji volit chuťově výraznější sýr – většinou používám čedar, balkánský sýr, halloumi nebo gruyere. 




Moje tipy:

- Místo klasické velké formy použijte malé formy na tartaletky nebo na košíčky

- Náplně mi vždy trochu zbude, protože použiji vždy celé balení sýrů nebo smetany – ze zbylé náplně udělejte slané muffiny třeba na snídani (taky zmizí rychlostí blesku)

- Připravte si čerstvý salát a máte skvělý rychlý oběd nebo večeři

- Koláčky můžete jíst teplé i studené





SLANÉ KOLÁČKY SE ŠPENÁTEM A HLÍVOU



INGREDIENCE


(suroviny na 1 velký koláč nebo 6–7 menších koláčků)


TĚSTO


350 g hladké mouky

1 lžíce moučkového cukru

250 g studeného slaného másla (případně klasické máslo + 1/2 lžičky soli)

4 – 6 lžic studené vody



NÁPLŇ


250 g sýru Halloumi

250 g ricotty

150-200 g listového baby špenátu 

200 g hlívy

2 šalotky

2 lžíce oleje

4 vejce

sůl

pepř




POSTUP



TĚSTO



Nejprve začneme s přípravou těsta.


Do mísy prosejeme mouku, přidáme cukr, nakrájíme studené máslo a vytvoříme drobenku. Poté postupně přidáváme po lžících studenou vodu a postupně zpracováváme, dokud se těsto nespojí. Může se stát, že nespotřebujeme všechnu vodu.


Zabalíme do potravinové folie a necháme 2 hodiny v lednici.




NÁPLŇ



Šalotku oloupeme a nakrájíme nadrobno. 


Hlívu natrháme na kousky. Ze špenátu odstraníme stopky. Větší listy můžeme natrhat na menší kousky.


Olej rozehřejeme na pánvi, přidáme nakrájenou šalotku a necháme zesklovatět. Přidáme natrhanou hlívu a opečeme. Nakonec přidáme špenát, který necháme krátce povadnout. Sundáme z plotny a necháme vychladnout.


Halloumi nastrouháme na hrubém struhadle. Přidáme ricottu, vejce a vychladnout směs špenátu a hlívy. Podle chuti dosolíme a opepříme. Necháme bokem.




DOKONČENÍ



Troubu předehřejeme na 200 °C.


Formu na koláč vyložíme pečicím papírem nebo vymažeme a vysypeme máslem a hrubou moukou.


Těsto vyndáme z lednice, pokud příliš ztuhlo, necháme 10 minut povolit při pokojové teplotě.


Na pomoučeném vále vyválíme z těsta placku o síle cca 5 mm – placka musí být vždy o něco větší, než průměr formy, aby zbylo na vytvoření okrajů. Pomocí válečku přeneseme do formy a přitlačíme na dno a boky formy. Pomocí ostrého nože nebo válečku odstraníme těsto z okrajů. Dno těsta propíchneme vidličkou na několika místech.


V případě malých koláčků postupujeme stejně – z vyváleného těsta vykrajujeme kolečka, jejichž průměr musí být vždy větší, než použitá forma – k vykrojení používám talíř, který obkrojím nožem.


Nyní koláčky vyložíme alobalem a vsypeme fazole nebo pečící fazole. Koláčky poskládáme na plech, vložíme do trouby a předpečeme 15 minut. Poté vyndáme a odstraníme opatrně fazole s alobalem.


Do takto předpečených koláčků vlijeme náplň – plníme po okraj, aby náplně bylo skutečně hodně. Opět poskládáme na plech a vložíme zpět do trouby. 


Teplotu trouby snížíme na 170 °C. V případě, že pečeme jeden velký koláč, do spodní části trouby doporučuji vložit plech s pečicím papírem, při případném uniku náplně tak nebudete mít špinavou troubu, ale jen papír.


Pečeme dalších 20–30 minut, u většího koláče se může doba pečení prodloužit na 30-45 minut. Koláč vyndáme, jakmile začnou okraje těsta a sýrová náplň zlátnout.


Koláč necháme vychladnout, aby se náplň trochu zpevnila. Můžeme podávat teplý i studený.


Vytisknout recept.






SAVORY PIES WITH SPINACH AND OYSTER MUSHROOM



There are never enough savory pie recipes. They are incredibly versatile; you can use seasonal ingredients and vary according to taste. I never bake the same pie because I use whatever is in the fridge, garden or pantry. And that's what I love about these pies. Whenever I prepare them for a celebration, they are the first to disappear.


This spinach and oyster mushroom version is one of my favorites (and even those who can't stand savory bacon pies love it). I was looking for a meatless version, and since I use oyster mushrooms a lot in these cases, this was the obvious choice (but you can certainly use champignons or other mushrooms). Since both spinach and oyster mushrooms need a stronger flavoring, I recommend choosing a cheese with a stronger taste - I usually use cheddar, Balkan cheese, Halloumi or gruyere.



My tips:

- Instead of the classic large form, use small forms for tartlets or cupcakes

- I always have a bit of filling left over because I always use the whole package of cheeses or cream - use the remaining filling to make savory muffins for breakfast (they also disappear quickly)

- Prepare a fresh salad and you have a great quick lunch or dinner

- You can eat the cakes warm or cold



INGREDIENTS


(ingredients for 1 big pie or 6 – 7 smaller pies)



PIE CRUST



350 g all-purpose flour

1 tbsp icing sugar

250 g cold salted butter (or unsalted butter + 1/2 tsp salt)

4 – 6 tbsp cold water



FILLING



250 g Halloumi cheese

250 g ricotta cheese

150-200 g baby spinach 

200 g oyster mushroom

2 shallots

2 tbsp oil

4 eggs

salt

pepper




INSTRUCTIONS



PIE CRUST



Start with the preparation of the dough.


Sift flour into a bowl, add sugar, cut cold butter and make a crumb. Gradually add cold water spoon by spoon and process always until the water is worked in a dough, continue till all comes together. It may happen that you do not use all the water.


Wrap in food foil and place in the refrigerator for 2 hours.



FILLING



Peel the shallot and chop it finely.


Tear the mushroom into pieces. Remove the stems from the spinach. Larger leaves can be torn into smaller pieces.


Heat the oil in a pan, add the chopped shallot and let it soften. Add the chopped mushroom and fry. Finally, add the spinach and let stew a little. Remove from the heat and let cool.


Grate the halloumi on a coarse grater. Add the ricotta, eggs, and cool spinach mixture. Add salt and pepper to taste. Leave it aside.




BAKING



Preheat the oven to 200 °C.


Line the pie form with baking paper or grease and sprinkle with butter and coarse flour.


Take the dough out of the fridge, if it has hardened too much, let it rest for 10 minutes at room temperature.


On a floured surface, roll out the smaller disc of dough to a large circle about 4-5 mm thick- the disc must always be slightly larger than the diameter of the mold, so that there is room to create the edges. Using a rolling pin, transfer it to the mold and press it to the bottom and sides of the mold. Using a sharp knife or rolling pin, remove the dough from the edges. Pierce the bottom of the dough with a fork in several places.


In the case of small pies, proceed in the same way - cut out circles from the rolled dough, the diameter of which must always be larger than the form used - I use a plate to cut them out, which I trim with a knife.


Now line the cakes with foil and pour in beans or baking beans. Put the pies on a baking sheet, put them in the oven and pre-bake them for 15 minutes. Then take out of the oven and carefully remove the beans with the foil.


Pour the filling into the pre-baked pies-fill to the brim so that there is really a lot of filling. Put it back on the baking sheet and back in the oven.


Reduce the oven temperature to 170 °C. If you are baking one large cake, I recommend placing a tray with baking paper in the bottom of the oven, so that if the filling leaks, you will not have a dirty oven, but only paper.


Bake for another 20-30 minutes, for a larger pie, the baking time can be extended to 30-45 minutes. Take the pie out as soon as the edges of the dough and the cheese filling start to turn golden.


Let the pie cool down so that the filling hardens a little. You can serve it warm or cold.


Print the recipe.














INSPIRACE NA JARNÍ VĚNEČEK

14. března 2024

 

Velikonoce nepatří úplně mezi mé oblíbené svátky, ale příchod jara, první rozkvetlé kytky a stromy mě velmi inspirují. Stejně jako touha po barevnějších kombinacích. 


Dnes tu pro vás nemám recept, ale malou inspiraci na jarní nebo velikonoční věneček. Tentokrát jsem ladila do žluta a zůstala u přírodních materiálů. Vše jsem nakonec doplnila křepelčími vajíčky.


Při focení jsem se nemohla rozhodnout, které pozadí zvolit. Proto jsem kromě tmavého vyzkoušela i zelené a jsem nadšená. Rozhodně dodá víc jarní nálady.








Easter is not exactly one of my favorite holidays, but the arrival of spring, the first blooming flowers and trees inspire me a lot. As well as the desire for more colorful combinations.


I don't have a recipe for you today, but a little inspiration for a spring or Easter wreath. This time I went with yellow and stayed with natural materials. In the end, I decorated everything with quail eggs.


I couldn't decide which background to choose during the photo shoot. Therefore, in addition to the dark one, I also tried the green one and I am super excited. It will definitely add more spring mood.








OBRÁCENÝ POMERANČOVÝ KOLÁČ

7. března 2024

 

Musím se přiznat, že i když obrácené verze ovocných koláčů patří k mým oblíbeným, cesta k této pomerančové (a obecně citrusové) verzi trvala delší dobu a několik pokusů. Vždy jsem ztroskotala na propečenosti pomerančů, kdy kůra zůstávala tvrdá a hutná. V několika posledních pokusech jsem již byla spokojená, a proto s Vámi můžu konečně sdílet i tento nový recept.




Pár tipů, aby vám koláč vyšel na první pokus:


- Bramborový škrob používám, abych dodala těstu více křehkosti

- Použijte pomerančovou kůru i do těsta, dodá trochu příjemné hořkosti

- Pomeranče nakrájejte na opravdu tenčí plátky, aby se dobře propekly a kůra získala nádech kandování – díky tomu se bude koláč i dobře krájet

- Nakrájené plátky nevrstvěte, nepropečou se a koláč nenakrájíte



OBRÁCENÝ POMERANČOVÝ KOLÁČ 



INGREDIENCE



200 g másla pokojové teploty

200 g pískového cukru

100 g bramborového škrobu

100 g hladké mouky

3 vejce

šťáva z 1 pomeranče

kůra z 1 pomeranče

½ lžíce vanilkového extraktu

2 lžíce prášku do pečiva

½ lžičky kardamomu (lze vynechat)



2 pomeranče (dle velikosti)

máslo a mouka na vymazání a vysypání formy

moučkový cukr na posypání




POSTUP



Troubu předehřejeme na 180°C.


Dortovou formu nebo formu na koláč vymažeme máslem a vysypeme moukou. Dno formy vyložíme pečicím papírem.


Povolené máslo vyšleháme s cukrem do světlé barvy a nadýchané konzistence. Vmícháme bramborový škrob. 


Vmícháme postupně vejce, přidáme pomerančovou šťávu, kůru, kardamom a vanilkový extrakt.


Ve druhé míse smícháme mouku s práškem do pečiva a vmícháme do těsta. Už nešleháme. 


Pomeranče omyjeme a očistíme. Nakrájíme na kolečka a vyložíme dno formy. Doporučuju krájet tenčí kolečka, aby se při pečení pomeranče dobře propekly a kůra získala kandovanou konzistenci.


Na takto rozložené pomeranče vlijeme těsto a rovnoměrně urovnáme. Vložíme do trouby a pečeme 35 – 40 minut, dokud povrch nezíská zlatavou barvu. Propečení vyzkoušíme špejlí – pokud na špejli nezůstává těsto, je koláč hotový.


Vyndáme z trouby, necháme 10 minut vychladnout. Opatrně obrátíme, vyklopíme a odstraníme pečicí papír. Necháme zcela vychladnout. Nakonec můžeme poprášit moučkovým cukrem.


Můžete podávat se zmrzlinou nebo zakysanou smetanou.


Recept si můžete vytisknout zde.






UPSIDE-DOWN ORANGE CAKE



I have to admit that even though upside down versions of fruitcakes are among my favorites, the journey to this orange (and citrus in general) version took a long time and several tries. I've always failed at the doneness of oranges, when the peel remained hard and dense. I have already been satisfied in the last few attempts, and therefore I can finally share this new recipe with you.


A few tips to get the cake right on the first try:


- I use potato starch to give the batter more fragility

- Use orange peel in the batter as well, it adds a bit of pleasant bitterness

- Cut the oranges into really thin slices so that they bake well and give the crust a touch of candiedness - this will also make the cake cut well

- Do not layer the cut slices, they will not be baked and you will not cut the cake




INGREDIENTS



200 g butter at room temperature

200 g granulated sugar

100 g potato starch

100 g plain flour

3 eggs

juice from 1 orange

peel from1 orange

½ spoon vanilla extract

2 tablespoons baking powder

½ teaspoon cardamom (can be omitted)



2 oranges (according to size)

butter and flour for wiping and pouring the tin

powdered sugar for sprinkling




INSTRUCTIONS



Preheat the oven to 180°C.


Grease a cake tin with butter and sprinkle with flour. Line the bottom of the tin with baking paper.


Beat the softened butter with the sugar to a light color and fluffy consistency. Mix in the potato starch.


Gradually mix in the eggs, add orange juice, zest, cardamom and vanilla extract.


In the second bowl, mix the flour with the baking powder and mix it into the batter. Don't whip anymore.


Wash and clean the oranges. Cut into rounds and line the bottom of the tin. I recommend cutting oranges into thinner slices so that the oranges are well baked and the peel acquires a candied consistency.


Pour the batter onto the oranges and spread evenly. Place in the oven and bake for 35-40 minutes, until the surface starts to get golden. Test doneness with a toothpick - if there is no batter left on the toothpick, the cake is ready.


Remove from the oven, let cool for 10 minutes. Carefully turn over, flip out and remove the baking paper. Let cool completely. Finally, you can dust with powdered sugar.


You can serve with ice cream or sour cream.


Print the recipe here.







Co je nového na instagramu

© Mon cafe blog. Design by FCD.